Amazonプライム・ビデオ、12作品でAIによる吹き替えの提供を開始

Amazonプライム・ビデオが12作品にAIによる吹き替えを導入し、地域専門家と協力して品質管理を行う。これにより、外国語コンテンツの視聴がさらに増加すると期待される。

映像コンテンツ 動画配信
Amazonプライム・ビデオ、12作品でAIによる吹き替えの提供を開始
Amazonプライム・ビデオ:プレスリリースより Amazonプライム・ビデオ、12作品でAIによる吹き替えの提供を開始
Amazonプライム・ビデオは、今まで吹き替えがなかった12の映画とシリーズ作品にAIを使用した吹き替え機能を追加したパイロットプログラムを開始した。スペインのアニメ『El Cid: La Leyenda』、アルゼンチンの映画『Mi Mamá Lora』、米国の映画『Long Lost』などがそれぞれ英語とラテンアメリカのスペイン語に吹き替えられる。

このプログラムでは、AIだけでなく各地域の専門家とも連携した品質管理が行われている。プライム・ビデオおよびAmazon MGMスタジオの技術担当副社長ラフ・ソルタノビッチ氏は「AIによる吹き替えは、吹き替えのない作品でのみ利用可能であり、私たちは映画やシリーズ作品をよりアクセスしやすく、楽しめるものにするための新しい方法を模索したいと考えています」とコメントしている。


どこにいても手軽に世界中の作品を観ることができる現代では、英語圏だけでなく他の言語の作品も注目を集めやすくなっており、字幕および吹き替えは誰にとっても必要不可欠になっている。Deadlineは、「Netflixは昨年、韓国の脚本なしシリーズの視聴の40%以上が吹き替えであり、『ブラジル、メキシコ、ラテンアメリカ、EMEAなどの地域では、字幕よりも吹き替えが強く好まれている』と報告していた」と伝えている。
《伊藤万弥乃》

関連タグ

伊藤万弥乃

伊藤万弥乃

海外映画とドラマに憧れ、英語・韓国語・スペイン語の勉強中。大学時代は映画批評について学ぶ。映画宣伝会社での勤務や映画祭運営を経験し、現在はライターとして活動。シットコムや韓ドラ、ラブコメ好き。

編集部おすすめの記事